dimanche 14 décembre 2008

Note du blog

Faison un premier bilan du blog.

Je ne poste pas vraiment toutes les semaines. En fait ça partait pas trop mal mais ça fait deux mois que je n'ai pas écrit.
J'essaie d'utiliser ce qu'on apprend en cours sans recopier le contenue. Pour le moment on avait pas beaucoup de vocabulaire mais je devrais pouvoir commencer à écrire plus en Japonais.

Pour ce qui est de l'animation et du contenue, ce n'ai pas vraiment ça. J'ai essayer de lire les blog des 2006 mais il y a beaucoup trop de kanji. Les blog des étrangers n'en parlons pas. J'ai finalement un peu baisser les bras.

Je me met donc 2/4 parce que je l'ai quand même fait et que je passe le voir de temps en temps.

Bilan après deux mois

こんばんは

Faisons un bilan de ce que nous avons appris.

Je maîtrise les かたかな et les ひらがな (enfin, il faut encore que わたし は べんきょします ときどき (de temps en temps)) et je connais de plus en plus de かんじ.

Je connais enfin une dizaine de verbes du langage courant et je peux faire des phrases.

Je comprend les publicités dans les journaux japonais et même les articles qui parle de sujets européens et qui contiennent vraiment beaucoup de katakana.

Je sais me renseigner au sujet de quelque chose, demander les horaires d'ouverture.

Je peux aussi me debrouiller dans un magasin, demander ce que je veux, combien ça coute et l'acheter.

Pour le suite, il faut que je me concentre sur l'apprentissage des kanji qui s'avère très difficile.

mercredi 15 octobre 2008

J'ai commencer à parcourir les autres blogs.
J'ai poster sur celui de ジェレミさん d'abord. (y)
Puis je suis aller voir l'autre classe. On a plutôt de meilleurs blog non. Bon, ce n'est peut être pas sur mon blog qu'il faut écrire ça.
J'ai répondu à アルチュールさん : http://arthurnonihongo.blogspot.com/

Je ferais le reste plus tard mais pour le moment わたし は ねます。
Ça fait longtemps que je n'ai pas posté sur mon blog すみません.
Nous avons appris beaucoup de chose depuis en particulier la lecture de l'heure (qui heureusement fonctionnent comme en France) et surtout les premiers verbes.
Nous avons un peu parlé de conjugaison et il apparait que le japonais ne possède que deux temps. つこい, pour la première fois quelque chose de vraiment simple.

J'attends avec impatience le théâtre de demain. J'appréhende un peu la confrontation avec la réalité : on ne comprends rien à un dialogue en Japonais. Tout de même j'espère qu'un peu de culture infusera.

おやすさい。

dimanche 21 septembre 2008

Prénom

Vendredi dernier nous avons commencer à voir les Katakana. Ça fait encore d'autres symboles à mémoriser et je ne suis pas encore tout à fait sûr de connaitre les Hiragana.

Il faut que j'écrive mon prénom en Katakana ça donne ジヨエル ce qui semble être la transposition de づよえる je n'étais pas tombé tout à fait juste en proposant ぞえる.

jeudi 18 septembre 2008

Évaluation

こんばは,
J'ai enfin réussi à faire marche le clavier japonais. (sauf que je trouve pas le Ni de Japon, et que le ホ n'a pas de barre en bas)

J'ai rempli la grille d'évaluation de Yuka. Je me suis attribué 15 points sur 27.
Me présenter ne me pose pas de problème mais j'ai encore du mal dans l'écriture des ひらがな (est-ce que c'est comme 平仮名) à la main (au えんぴつ) mais c'est en progrès.

Il faut que je cherche si je peux écrire mon prénom avec des hiragana. Ça donnerait quelque chose comme ぞえる. En fait aucun son ne correspond vraiment.

おやすみ

dimanche 7 septembre 2008

Hajimemashite

Hajimemashite.
Watashiwa Joël desu. Francejin desu. Polytechnique no gakusei desu.
Dôzo yoroshiku !

Voila le programme de notre premier cours. Un peu déroutant mais très amusant.
Il faut maintenant passer à l'apprentissage des Hiragana qui sera sans doute long et compliqué.